L’imagier du breton – nouvelle version
Des générations de bretons se sont formées avec un imagier conçu à l’origine pour les pays anglo-saxons. On trouvera ici un vocabulaire spécifique à la Bretagne et plus particulièrement à la Basse Bretagne, terre historique du breton.
En stock
| Attributs | Valeur |
|---|---|
| Poids | 290,000 g |
| Dimensions | 21 × 27 cm |
| Nombre de pages |
64 |
L’imagier du breton – nouvelle version
Cet imaginer en breton conçu en Bretagne vous permettra de découvrir ou de redécouvrir le vocabulaire de base du breton de façon ludique.
Il trouvera sa place aussi bien à l’école utilisé comme outil pédagogique qu’à la maison à lire en famille ou bien dans les cours du soir.
Regroupés par thématiques (telle que la plage, l’école, la ferme, la vielle, la maison… ) plus de 600 mots y sont joliment illustrés par Nolwenn Thos. Au fil des pages, vous apprendrez des devinettes, expressions, jeux, comptines en breton et des informations sur la culture bretonne.
Pour aller plus loin, en début d’ouvrage, vous trouverez une présentation de la langue bretonne et un guide de lecture pour vous faciliter la prononciation. L’ensemble des mots est inventorié par ordre alphabétique à la fin de l’ouvrage, dans un lexique, avec leur traduction en français.
Vous aimerez peut-être aussi…
0 avis pour L’imagier du breton – nouvelle version
Newsletter de la librairie
Suivez l’actualité littéraire bretonne et des pays celtes.








