Nikolazig e brezhoneg

15,00 TTC

« Nikolazig e brezhoneg » s’adresse à la fois aux élèves et aux professeurs de langue bretonne ainsi qu’à tous ceux qui ont à cœur de faire vivre leur patrimoine linguistique.

En stock

Attributs Valeur
Poids 200,000 g
Dimensions 18,5 × 18,5 cm
Nombre de pages

96


Pictogramme hermine Librairie Encre de Bretagne

Nikolazig e brezhoneg

Les aventures du Petit Nicolas sont disponibles en breton. « Nikolazig e brezhoneg » s’adresse à la fois aux élèves et aux professeurs de langue bretonne ainsi qu’à tous ceux qui ont à cœur de faire vivre leur patrimoine linguistique. Plus de 250 000 personnes le parle activement.

Nicolas devient Nicolazig. Alceste, Evarzeg et Clotaire rebaptisé Nigouden… Le lecteur aura à sa disposition un lexique qui lui apprendra que : « faire des grimaces » peut se dire « geizoù » que « marmouz » signifie « faire l’idiot » et que désormais « Moumoun » est le « chouchou » de la maîtresse.

En famille ou à l’école, des milliers d’enfants pourront découvrir les aventures du Petit Nicolas en breton. Fiskal eo !

Vous aimerez peut-être aussi…


Pictogramme hermine Librairie Encre de Bretagne

0 avis pour Nikolazig e brezhoneg

Soyez le premier à laisser votre avis sur “Nikolazig e brezhoneg”

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Newsletter de la librairie

Suivez l’actualité littéraire bretonne et des pays celtes.

Vous pourriez aussi aimer